On Business Etiquette At The Table Of Customers
< p > China has a strong wine culture. As a salesperson, entertainment is unavoidable. What is the "a href=" http://sjfzxm.com/business/list.aspx "Classid=101103129" > business etiquette < /a > on the table of the salesperson?
< p > < strong > 1. ordering etiquette < /strong > < /p >
< p > salespersons must not be able to order their dishes first. Even if you order dishes that are suitable for customers' tastes, they will give you a feeling that you value money too much and want to save money, which in turn will greatly reduce the effect of guests.
If customers refuse to order, you should try to mobilize the atmosphere of "one person first order one or two dishes that you like to eat and the rest to you."
When the customer is looking at the menu, the salesperson can explain it slightly or ask the waiter to explain it nearby.
When ordering dishes, you can ask the customers whether they like them or not.
< /p >
< p > < strong > 2. toast etiquette < /strong > < /p >
< p > first, we need to propose a toast to everyone and propose a toast to individuals afterwards.
When drinking to an individual, you should first clink with the guest of honor, and then clink glasses with other guests in order.
If there are too many guests, we can only propose a toast.
You must not jump in the order of toast, do not propose a toast with the guest, or just toast with some people.
Don't be too polite when you propose a toast. Be enthusiastic, sincere, and say a few sincere toasts. You can't deliberately ask guests who don't drink alcohol or ask guests to drink too much. It's uncivilized.
Of course, if your client is a straightforward northeastern man, then you will enjoy your toast even though you have a lot of courtesy.
< /p >
< p > < strong > 3. dining etiquette < /strong > < /p >
<p> 业务员坐姿端正,不可只顾自己吃东西,一般每上一道菜要先请主宾品尝,并略做解说,自己不熟悉的也可请服务员加以说明;不要用自己吃过的筷子给客人夹食物;客人在夹菜或者正吃东西时,不可此时举杯向客人敬酒;客人向自己敬酒时,业务员应停止吃东西,微笑着举杯回应;*业务员不可用嘴就碗,应将食物拿起食用;自己取用较远的东西时,应请别人拿过来,不可离座去取;夹菜时不可一路滴汤;自己嘴里有食物,不可张口与人谈话;说话文明,不影响邻座客人;喝汤用汤匙,不出声;嘴角和脸上不可留有食物残余;不以各种理由强迫对方喝酒,碰杯时不要高过对方杯子;谈话时不要挥舞筷子;剔牙时用另外一手挡住嘴。
< /p >
When the meal is drawing to a close, the salesman smiles out of courtesy to ask the guest if he wants to order any more food. After that, he asks the waiter to serve tea, fruit plates and pay the bill. P
< /p >
- Related reading
Interpretation Of Business Etiquette In Standardized Management Of Enterprises
|- Handbag bank | Luxury: 20 Thousand LV Package Cost Less Than 400 Yuan
- Document management | What About Word Code?
- Document management | Top 10 Killer Of Enterprise Document Efficiency
- Recommended topics | Good Shoes "Face" And "Heavy".
- Thematic interview | What Is The Value Of Brand Under The New Electricity Supplier Mode?
- Shoes and clothing technology | Chinese Shoe Companies Start Looking For Investment Projects In Africa
- Document management | Do Not Neglect Project Document Management?
- Web page | Pregnant Women Buy Shoes To Guard Against 3 Misunderstandings. Flat Shoes Are Not The First Choice.
- Shoe Express | 90 Seconds To Know Fan Ye's New Favorite Stella Mccartney Star Thick Sole Shoes.
- Document management | Within One Week, Document Editing Is OK.
- Statistical Analysis Of China'S Textile Exports In 2013
- China's Foreign Exchange Holdings Surged In January, Hitting A New High In March.
- China Is Rapidly Abandoning The Habit Of Paying Cash.
- Hkex Will Push RMB Currency Futures Trading Next Month.
- Three Contraindications For Workplace Promotion
- Han Hui Shi: How Does The Depreciation Of RMB Make Speculators Burst Positions?
- U.S. Dollar Index Downward Shock ADP Data Less Than Expected
- RMB Exchange Rate Two-Way Floating Range Is Expected To Expand
- Zhou Hongli: It Is Imperative To Expand The Trading Area Of RMB.
- The Spring Dress Is Very Beautiful.